Aaq koji aerodrom? ICAO kodovi aerodroma. Međunarodni ruski aerodromi


: URKA) međunarodni aerodrom saveznog značaja. Nalazi se 5 km severoistočno od železničke stanice Anapa, 4 km istočno od sela Vitjazevo, 15 km severozapadno od centra Anape.

Operater aerodroma je Aerodrom Anapa OJSC, u vlasništvu kompanije Basic Aero (podružnica kompanije Basic Element).

U martu 2016. počela je izgradnja novog terminala, koji će naknadno primati sve domaće letove, a stari terminal će, nakon rekonstrukcije, primati međunarodne letove. Površina novog aerodromskog kompleksa iznosiće skoro 12 hiljada kvadratnih metara. metara, kapacitet - 600 putnika na sat. Novi terminal aerodroma imat će 2 teleskopska mosta. Do 28. jula završeno je oko 60% svih građevinskih radova.

Priča

Prihvaćeni tipovi aviona

Avio kompanije i destinacije

Na aerodromu rade sljedeće avio-kompanije:

Airline Odredišta
Red Wings Airlines Sezonski letovi: Moskva-Domodedovo
S7 Airlines Moskva-Domodedovo, Sezonski letovi: Novosibirsk
Alrosa Sezonski letovi: Moskva-Domodedovo
Aeroflot Moskva-Šeremetjevo
Gazpromavia Sezonski letovi: Moskva-Vnukovo
Nordavia Sezonski letovi: Arkhangelsk, Murmansk, Syktyvkar
Pobjeda Sezonski letovi: Moskva-Vnukovo, Ufa, Perm, Kazanj
Rusija Moskva-Vnukovo. Sezonski letovi: Sankt Peterburg, Orenburg, Jekaterinburg
Severstal Sezonski letovi: Cherepovets
Ural Airlines Sezonski letovi: Samara, Jekaterinburg, Moskva-Domodedovo, Nižnji Novgorod
UTair Sezonski letovi: Moskva-Vnukovo, Surgut, Sankt Peterburg
Taimyr Sezonski letovi: Krasnojarsk

Transportne komunikacije

Od autobuske stanice, minibus br. 113 saobraća u intervalima od oko sat vremena do autobuske stanice Anapa. Takođe ljeti postoji autobuska linija aerodrom-Anapa-Gelendzhik. Zimi taksi broj 113 obavlja tri putovanja dnevno (do aviona iz Moskve i nazad).

Statistika

Promet putnika 2005-2015, miliona putnika
0,504 0,539 0,617 0,576 0,511 0,577 0,523 0,587 0,740 1,012 1,180

Napišite recenziju o članku "Vityazevo (aerodrom)"

Bilješke

Linkovi

Odlomak koji karakteriše Vitjazevo (aerodrom)

„Evo izveštaja za tebe“, rekao je Žerkov, „videćeš, postaće me za potporučnika“.
„Javite knezu da sam zapalio most“, rekao je pukovnik svečano i veselo.
– Šta ako pitaju za gubitak?
- Sitnica! – grmio je pukovnik, „dva husara su ranjena, a jedan na licu mesta“, rekao je sa vidnom radošću, ne odolevši srećnom osmehu, glasno odsecajući lepu reč na licu mesta.

Gonjena od sto hiljada francuske vojske pod Bonapartovim komandom, dočekana od neprijateljski raspoloženih stanovnika, koji više ne veruju svojim saveznicima, osećaju nedostatak hrane i prisiljeni da deluju van svih predvidivih uslova rata, ruska vojska od trideset pet hiljada, pod komanda Kutuzova, žurno se povukla niz Dunav, zaustavljajući se tamo gde ga je neprijatelj sustigao, i uzvratila pozadinskim akcijama, samo onoliko koliko je bilo potrebno da se povuče bez gubitka težine. Bilo je slučajeva u Lambahu, Amstetenu i Melku; ali, uprkos hrabrosti i hrabrosti, koju je prepoznao i sam neprijatelj, sa kojim su se Rusi borili, posledica ovih afera bilo je samo još brže povlačenje. Austrijske trupe, nakon što su izbjegle zarobljavanje kod Ulma i pridružile se Kutuzovu kod Braunaua, sada su se odvojile od ruske vojske, a Kutuzov je ostao samo svojim slabim, iscrpljenim snagama. Nije bilo moguće više ni razmišljati o odbrani Beča. Umjesto ofanzivnog, duboko promišljenog, po zakonima nove nauke – strategije, rat, čiji je plan Kutuzovu prenio austrijski Gofkriegsrat kada je boravio u Beču, jedini, gotovo nedostižni cilj koji se sada činio Kutuzova je trebalo da se, bez uništavanja vojske kao Mack pod Ulmom, poveže sa trupama koje dolaze iz Rusije.
Dana 28. oktobra Kutuzov je sa svojom vojskom prešao na levu obalu Dunava i prvi put se zaustavio, stavljajući Dunav između sebe i glavnih snaga Francuza. 30. je napao Mortierovu diviziju koja se nalazila na levoj obali Dunava i porazila je. U ovom slučaju po prvi put su uzeti trofeji: transparent, puške i dva neprijateljska generala. Prvi put nakon dvonedeljnog povlačenja, ruske trupe su se zaustavile i, nakon borbe, ne samo da su zadržale bojno polje, već su i isterale Francuze. Uprkos činjenici da su trupe bile razgolićene, iscrpljene, oslabljene za jednu trećinu, zaostale, ranjene, ubijene i bolesne; uprkos činjenici da su bolesnici i ranjenici ostavljeni na drugoj strani Dunava sa pismom od Kutuzova, kojim su se poverili čovekoljublju neprijatelja; uprkos činjenici da velike bolnice i kuće u Kremsu, pretvorene u ambulante, više nisu mogle da prime sve bolesne i ranjene, uprkos svemu tome, zaustavljanje kod Kremsa i pobeda nad Mortijeom značajno su podigli moral vojske. U cijeloj vojsci iu glavnim kvartovima kružile su najradosnije, iako nepravedne, glasine o izmišljenom približavanju kolona iz Rusije, o nekakvoj pobjedi Austrijanaca i o povlačenju uplašenog Bonapartea.
Princ Andrej je bio tokom bitke sa austrijskim generalom Šmitom, koji je u ovom slučaju poginuo. Ispod njega je ranjen konj, a njega samog je metak malo okrznuo u ruku. U znak posebne naklonosti glavnokomandujućeg poslat je s vijestima o ovoj pobjedi na austrijski dvor, koji više nije bio u Beču, kojem su prijetile francuske trupe, već u Brunnu. U noći bitke, uzbuđen, ali ne umoran (uprkos svojoj slaboj građi, knez Andrej je mogao da izdrži fizički umor mnogo bolje od najjačih ljudi), pošto je stigao na konju sa izveštajem od Dokhturova u Krems do Kutuzova, knez Andrej je iste noći poslan kurir u Brunn. Slanje kurirskom službom, pored nagrada, značilo je važan korak ka promociji.
Noć je bila mračna i zvjezdana; put je postao crn između bijelog snijega koji je pao prethodnog dana, na dan bitke. Sad prelazeći utiske iz prošle bitke, čas radosno zamišljajući utisak koji će ostaviti vestima o pobedi, prisećajući se oproštaja glavnokomandujućeg i drugova, knez Andrej je galopirao u poštanskom kolicu, doživljavajući osećaj čovjek koji je dugo čekao i konačno postigao početak željene sreće. Čim je sklopio oči, u ušima mu se začula pucnjava pušaka i topova, koja se stapala sa zvukom točkova i utiskom pobjede. Onda je počeo da zamišlja da Rusi beže, da je i on sam poginuo; ali se brzo probudio, od sreće kao da je ponovo saznao da se ništa od ovoga nije dogodilo, i da su, naprotiv, Francuzi pobegli. Ponovo se prisjetio svih detalja pobjede, svoje mirne hrabrosti tokom bitke i, smirivši se, zadremao... Nakon mračne zvjezdane noći nastupilo je vedro, veselo jutro. Snijeg se topio na suncu, konji su brzo galopirali, a nove i raznolike šume, polja i sela ravnodušno su prolazili desno i lijevo.
Na jednoj od stanica sustigao je konvoj ruskih ranjenika. Ruski oficir koji je vozio transport, ležeći na prednjim kolicima, nešto je vikao, psujući vojnika grubim rečima. U dugim nemačkim kombijima, šest ili više bledih, zavijenih i prljavih ranjenika treslo se kamenitim putem. Neki od njih su govorili (čuo je ruski dijalekt), drugi su jeli hleb, oni najteži su ćutke, sa krotkim i bolnim detinjastim saučešćem, gledali u kurira koji je galopirao pored njih.
Princ Andrej je naredio da se zaustavi i pitao vojnika u kom slučaju su ranjeni. „Prekjuče na Dunavu“, odgovorio je vojnik. Princ Andrej je izvadio novčanik i dao vojniku tri zlatnika.
„Za sve“, dodao je, okrećući se policajcu koji se približavao. "Ozdravite, momci", obratio se vojnicima, "ima još mnogo toga da se uradi."
- Šta, gospodine ađutantu, kakve vesti? – upitao je policajac, očigledno želeći da razgovara.
- Dobri! "Naprijed", viknuo je vozaču i pojurio dalje.
Već je bio potpuni mrak kada je princ Andrej ušao u Brunn i ugledao sebe okruženog visokim zgradama, svjetlima prodavnica, kućnih prozora i fenjera, prekrasnim kočijama koje su šuštale duž pločnika i svom tom atmosferom velikog, živahnog grada, koji je uvijek tako privlačan. vojniku nakon logora. Princ Andrej, uprkos brzoj vožnji i neprospavanoj noći, približavajući se palati, osećao se još živahnijim nego prethodnog dana. Samo su oči zaiskrile grozničavim sjajem, a misli su se menjale izuzetnom brzinom i jasnoćom. Svi detalji bitke ponovo su mu bili živopisno predstavljeni, više ne nejasno, već definitivno, u sažetom prikazu, koji je u svojoj mašti napravio caru Francu. Živo je zamišljao nasumična pitanja koja bi mu se mogla postaviti i odgovore koje bi na njih davao i vjerovao je da će odmah biti predstavljen caru. Ali na velikom ulazu u palatu mu je istrčao službenik i, prepoznavši ga kao kurira, otpratio ga do drugog ulaza.
- Iz hodnika desno; tamo, Euer Hochgeboren, [Vaše Visočanstvo] naći ćete dežurnog ađutanta u krilu,” rekao mu je zvaničnik. - Vodi te kod ministra rata.
Dežurni ađutant u krilu, koji je sreo princa Andreja, zamolio ga je da sačeka i otišao do ministra rata. Pet minuta kasnije, ađutant se vratio i, posebno ljubazno sagnuvši se i pustivši kneza Andreja da ide ispred sebe, uveo ga je kroz hodnik u kancelariju u kojoj je radio ministar rata. Činilo se da se ađutant, svojom izuzetnom učtivošću, želio zaštititi od pokušaja familijarnosti ruskog ađutanta. Radosni osjećaj princa Andreja znatno je oslabio kada je prišao vratima kabineta ministra rata. Osećao se uvređeno, a osećaj uvrede u tom istom trenutku, neprimećen od njega, prešao je u osećaj prezira, ni na čemu zasnovan. Njegov snalažljiv um istog trenutka mu je sugerirao gledište s koje je imao pravo prezirati i ađutanta i ministra rata. „Mora da im je vrlo lako izvojevati pobede bez mirisa baruta!“ mislio je. Oči su mu se prezrivo suzile; Posebno sporo je ulazio u kancelariju ministra vojnog. Ovaj osjećaj se još više pojačao kada je vidio ministra rata kako sjedi za velikim stolom i prva dva minuta nije obraćao pažnju na pridošlicu. Ministar rata spustio je ćelavu glavu sa sivim slepoočnicama između dvije voštane svijeće i čitao, olovkom označavajući papire. Završio je čitanje ne podižući glavu, kada su se vrata otvorila i začuli su se koraci.
„Uzmi ovo i predaj“, rekao je ministar vojni svom ađutantu, predajući papire i još ne obraćajući pažnju na kurira.
Knez Andrej je smatrao da bi ga bilo od svih poslova koji su zaokupljali ministra rata, akcije Kutuzovljeve vojske najmanje mogle zanimati, ili je bilo potrebno pustiti ruskog kurira da to osjeti. „Ali uopšte me nije briga“, pomislio je. Ministar rata je pomerio ostale papire, poravnao njihove ivice sa ivicama i podigao glavu. Imao je pametnu i karakterističnu glavu. Ali u istom trenutku kada se okrenuo princu Andreju, inteligentan i čvrst izraz na licu ministra vojnog, očigledno se po navici i svesno promenio: glupi, hinjeni, ne skrivajući pretvaranje, osmeh čoveka koji prima mnoge molbe. jedan za drugim zaustavljao se na njegovom licu.
– Od general-feldmaršala Kutuzova? - pitao. - Dobre vesti, nadam se? Da li je došlo do sudara sa Mortierom? Pobjeda? Vrijeme je!
Uzeo je depešu, koja je bila upućena njemu, i počeo da je čita sa tužnim izrazom lica.
- O moj boze! Moj bože! Shmit! - rekao je na njemačkom. - Kakva nesreća, kakva nesreća!
Nakon što je prošao kroz depešu, stavio ju je na sto i pogledao princa Andreja, očigledno razmišljajući o nečemu.
- Oh, kakva nesreća! Stvar je, kažete, odlučujuća? Međutim, Mortier nije uzet. (Pomislio je.) Veoma mi je drago što ste doneli dobre vesti, iako je Šmitova smrt skupa cena za pobedu. Njegovo Veličanstvo će verovatno želeti da vas vidi, ali ne danas. Hvala, odmori se. Sutra izlazim posle parade. Međutim, obavijestit ću vas.
Glupi osmeh koji je nestao tokom razgovora ponovo se pojavio na licu ministra vojnog.
- Zbogom, hvala vam puno. Car će verovatno poželeti da te vidi”, ponovio je i pognuo glavu.
Kada je princ Andrej napustio palatu, osetio je da je sav interes i sreću koju mu je donela pobeda sada napustio i preneo u ravnodušne ruke ministra rata i uljudnog ađutanta. Čitav njegov način razmišljanja odmah se promijenio: bitka mu se učinila kao staro, daleko sjećanje.

Princ Andrej je boravio u Brunu sa svojim prijateljem, ruskim diplomatom Bilibinom.
"Ah, dragi kneže, nema ljepšeg gosta", reče Bilibin izlazeći u susret princu Andreju. - Franz, prinčeve stvari su u mojoj spavaćoj sobi! - okrenuo se prema slugi koji je ispraćao Bolkonskog. - Šta, predznak pobede? Divno. A ja sedim bolestan, kao što vidite.
Knez Andrej, nakon što se umio i obukao, izašao je u diplomatsku luksuznu kancelariju i sjeo za pripremljenu večeru. Bilibin je mirno sjeo kraj kamina.
Knez Andrej, ne samo nakon svog putovanja, već i nakon čitavog pohoda, tokom kojeg je bio lišen svih blagodati čistoće i ljupkosti života, doživio je ugodan osjećaj opuštenosti među tim luksuznim životnim uslovima na koje se navikao od djetinjstvo. Osim toga, nakon prijema u Austriji, sa zadovoljstvom je razgovarao, barem ne na ruskom (govorili su francuski), već s Rusom koji je, pretpostavljao je, dijelio opće rusko gađenje (sada posebno živo osjećano) prema Austrijancima.
Bilibin je bio muškarac od oko trideset pet godina, samac, u istom društvu kao i princ Andrej. Poznavali su se još u Sankt Peterburgu, ali su se još više zbližili prilikom poslednje posete princa Andreja Beču zajedno sa Kutuzovim. Kao što je princ Andrej bio mladić koji je obećao da će ići daleko na vojnom polju, tako je, čak i više, Bilibin obećao na diplomatskom polju. On je još bio mladić, ali više nije mlad diplomata, pošto je počeo da služi sa šesnaest godina, bio je u Parizu, u Kopenhagenu, a sada je zauzimao prilično značajan položaj u Beču. I kancelar i naš izaslanik u Beču su ga poznavali i cijenili. On nije bio od onog velikog broja diplomata od kojih se traže samo negativne zasluge, ne rade poznate stvari i govore francuski da bi bili jako dobre diplomate; bio je jedan od onih diplomata koji vole i znaju da rade, i, uprkos svojoj lijenosti, ponekad je provodio noć za svojim stolom. Radio je podjednako dobro, bez obzira na prirodu posla. Nije ga zanimalo pitanje “zašto?”, već pitanje “kako?”. Šta je diplomatska stvar, nije ga bilo briga; ali da sačini cirkular, memorandum ili izveštaj vešto, tačno i graciozno - u tome je našao veliko zadovoljstvo. Bilibinove zasluge vrednovane su, pored njegovih pisanih radova, i njegovom veštinom obraćanja i govora u višim sferama.
Bilibin je volio razgovor kao što je volio posao, samo kada je razgovor mogao biti elegantno duhovit. U društvu je stalno čekao priliku da kaže nešto značajno i samo pod tim uslovima ulazio u razgovor. Bilibin je razgovor neprestano bio začinjen originalnim duhovitim, potpunim frazama od opšteg interesa.
Ove fraze su proizvedene u Bilibinovoj internoj laboratoriji, kao namjerno, prenosive prirode, tako da su ih beznačajni svjetovni ljudi mogli zgodno zapamtiti i prenijeti iz dnevnih soba u dnevne sobe. I zaista, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Bilibinove recenzije su bile raspoređene po bečkim dnevnim sobama] i često su imale utjecaja na takozvane važne stvari.
Njegovo mršavo, mršavo, žućkasto lice bilo je svo prekriveno velikim borama, koje su uvijek izgledale čisto i marljivo oprane, kao vrhovi prstiju nakon kupanja. Pokreti ovih bora činili su glavnu igru ​​njegove fizionomije. Sada mu se čelo naboralo u široke nabore, obrve su mu se dizale prema gore, sad su mu se spuštale, a na obrazima su mu se stvarale velike bore. Duboko usađene male oči uvijek su izgledale uspravno i veselo.
„Pa, ​​sada nam recite svoje podvige“, rekao je.
Bolkonski je na najskromniji način, a da sebe nije ni pominjao, ispričao priču i prijem ministra vojnog.
“Ils m"ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Prihvatili su me sa ovom viješću, kao što prihvataju psa kada se ometa u igri kugle,] zaključio je.
Bilibin se nacerio i olabavio nabore svoje kože.
"Cependant, mon cher", rekao je, pregledavajući svoj nokat izdaleka i podižući kožu iznad lijevog oka, "malgre la haute estime que je professe pour le pravoslavna ruska vojska, j"avoue que votre victoire n"est pas des plus victorieuses. [Međutim, draga moja, uz svo dužno poštovanje prema pravoslavnoj ruskoj vojsci, vjerujem da vaša pobjeda nije baš najsjajnija.]

Naziv aerodroma: Vityazevo (Anapa). Aerodrom se nalazi u zemlji: Rusija (Ruska Federacija). Gradska lokacija aerodroma. Anapa. IATA kod aerodroma Vityazevo: AAQ. IATA kod aerodroma je jedinstveni identifikator od tri slova koji aerodromima širom svijeta dodjeljuje Međunarodna asocijacija za vazdušni saobraćaj (IATA). ICAO kod aerodroma Vityazevo: URKA. ICAO kod aerodroma je jedinstveni identifikator od četiri slova koji aerodromima širom svijeta dodjeljuje Međunarodna organizacija civilnog zrakoplovstva (ICAO).

Geografske koordinate aerodroma Vitjazevo.

Geografska širina na kojoj se nalazi aerodrom: 45.000000000000, zauzvrat, geografska dužina aerodroma odgovara: 37.350000000000. Geografske koordinate geografske širine i dužine određuju lokaciju aerodroma na površini zemlje. Za potpuno određivanje položaja aerodroma u trodimenzionalnom prostoru potrebna je i treća koordinata - visina. Visina aerodroma iznad nivoa mora je 53 metra. Aerodrom se nalazi u vremenskoj zoni: +3.0 GMT. Na avionskim kartama uvijek je naznačeno lokalno vrijeme polaska i dolaska na aerodrom prema vremenskim zonama.

Online table za dolazak i odlazak na aerodrom Vitjazevo (AAQ).

Najažurnije informacije o vremenima letova i mogućim kašnjenjima obično se nalaze na tabli dolazaka i odlazaka na mreži na zvaničnom sajtu aerodroma Vityazevo (AAQ): . Također na službenoj web stranici AAQ aerodroma obično možete pronaći informacije o ruti do aerodroma, informacije o parkingu na teritoriji, kartu samog aerodroma, informacije o uslugama, pravilima i druge referentne informacije za putnike.

Aerodrom Anapa Vitjazevo je vazdušno čvorište koje opslužuje regionalne letove od i do crnomorskog odmarališta Anapa. Aerodrom pripada zajedničkoj kategoriji i aktivno ga koristi ne samo civilna avijacija, već i zračna sredstva Ministarstva odbrane Ruske Federacije.

Istorija stvaranja i razvoja aerodroma Anapa Vityazevo

Kao i većina aerodroma u našoj zemlji, Anapa Vityazevo je prvobitno stvorena isključivo za vojnu upotrebu. Ipak, prvi redovni letovi počeli su da polaze još 1934. godine na relaciji Anapa-Krasnodar (danas Paškovski).

Što se tiče šireg razvoja civilnog vazduhoplovstva na aerodromu, on je počeo 1960. godine. Redovni letovi su obavljeni avionima An-2 za sledeće gradove: Gelendžik, Novorosijsk, Krasnodar. U to vrijeme, broj zaposlenih na aerodromu bio je 10 ljudi.

Zgrada aerodromskog terminala Anapa Vitjazevo izgrađena je 1965. godine. Trenutno se ova zgrada koristi kao ambulanta u gradu. Ove godine aerodrom je počeo da prima modernije avione An-24, koji su mogli značajno da prošire geografiju vazdušnih saobraćaja. Tako su iz Anape postali mogući letovi za Moskvu, Donjeck, Suhumi, Harkov i Kerč. Ljeti se protok putnika značajno povećao, jer je Anapa grad odmarališta. Zbog toga je aerodrom izmješten van grada. Ovo je takođe omogućilo prihvatanje velikih aviona kao što je An-10. Svi uređaji su počeli da sleću u blizini sela Vitjazevo.

Na ovom mjestu su 1969. godine počeli graditi aerodrom u punoj veličini, koji je nazvan Anapa Vityazevo. Tokom izgradnje, vojska je insistirala na stvaranju pojasa dužine 2,5 kilometara.

Vrijedi napomenuti da se i tada putnicima posvećivala posebna pažnja. Tako je hiljaditom putniku aerodroma Anapa Vitjazevo uručen prigodni sat. To se dogodilo u septembru 1970.

Prvi redovni let do novoizgrađenog aerodroma izveo je avion An-24RV 1974. godine. Što se tiče zvaničnog otvaranja novih vazdušnih kapija, ono se dogodilo tek 1976. godine. Iste godine dogodila se tragedija u vazdušnom prostoru aerodroma, sudarila su se dva aviona, Jak-40 i An-24. To je bila i tragedija za šefa aerodroma Ya.G. Gapon, pošto mu je sin bio član posade aviona Jak-40.

Od 1977. godine počeli su da prihvataju putnički avion Tu-154, koji je veoma dugo izlazio na poštanskim markama sa aerodromom Anapa Vitjazevo u pozadini.

Još jedna nesreća dogodila se 1982. godine, u kojoj se srušio avion An-26 sa dva putnika i šest članova posade. Usljed pada niko nije uspio preživjeti.

Od 1991. godine, aerodrom Anapa Vitjazevo obavio je 6,8 hiljada letova, sa skoro 440 hiljada putnika. Za jedan dan sa piste bi mogla poletjeti do 52 leta. Godine 1993. aerodrom je dobio međunarodni status. Prva strana aviokompanija koja je sarađivala sa aerodromom bila je Austrian Airlines.

Najteža faza u istoriji aerodroma bila je 1998. godina, kada je obim primljenih aviona i broj putnika smanjen za 2,5 puta. Ova situacija se samo popravila od 2001. Siberia Airlines je ove godine započeo aktivnu saradnju sa aerodromom. Tri godine kasnije, 2004. godine, „Anapa Vityazevo“ je nagrađena nagradom „Ruski Olimp“.

Prvi redovni Boeing pojavio se na aerodromu 2006. godine, a Airbus 2008. godine.

Aerodrom Anapa Vitjazevo je od 2010. godine zatvoren radi rekonstrukcije i modernizacije u okviru programa razvoja ruskog transportnog sistema. Ipak, tehnički letovi su obavljeni. Nastavak rada počeo je u junu 2011.

Aerodrom Anapa Vitjazevo je 2014. godine postao privatno preduzeće, u kojem je državni udeo samo 25,5%. Iste godine opslužen je milioniti putnik. Prihodi u 2015. godini povećani su za 29% u odnosu na prethodnu godinu. Ove godine je dobio titulu najboljeg regionalnog aerodroma u Rusiji sa prometom do dva miliona putnika godišnje.

Regionalni aerodrom Anapa Vityazevo nalazi se na otprilike 15 kilometara od centra grada, što omogućava brzi dolazak do njega, a to se može učiniti gradskim gradskim prevozom ili korišćenjem usluga privatnih prevoznika.

Kapacitet terminala na aerodromu Anapa Vitjazevo je oko 400 ljudi na sat.

Piste aerodroma Anapa Vitjazevo

Aerodrom Anapa Vitjazevo ima samo jednu pistu. Dužina mu je 2500 metara, širina 45 metara, a pista je prekrivena cementnim betonom, što aerodrom čini pogodnim za servis većine putničkih aviona. U kategoriju servisiranih plovila spadaju avioni kao što su Tu-134, Tu-154, Boeing 737, CRJ 100, An-148 i dr., kao i helikopteri svih tipova.

Servisirana mreža ruta aerodroma Anapa Vitjazevo

Zbog svoje povoljne lokacije, aerodrom Anapa Vitjazevo sarađuje sa mnogim ruskim avio-kompanijama, uključujući S7 Airlines, Aeroflot, Rossiya, NordAvia, itd. Aerodrom uglavnom pruža letove za Moskvu, Sankt Peterburg, Simferopolj, Jekaterinburg, Omsk itd. Većina letova je sezonska, ali postoje redovni letovi do i od aerodroma.

Infrastruktura aerodroma Anapa Vitjazevo

Zbog činjenice da je aerodrom Anapa Vityazevo odmaralište, lokalna infrastruktura je dobro razvijena. Direktno na teritoriji aerodroma nalaze se:

  • Restorani, kafići i drugi prehrambeni objekti;
  • Superior sobe;
  • Soba za majku i dijete;
  • Pohrana prtljage;
  • Parking za automobile;
  • Prodavnice i maloprodajna mjesta.

Između ostalog, u blizini aerodroma se nalaze hotelski kompleksi koji mogu da prime na stotine ljudi.

  1. Mini-hotel “Tihi kutak”;
  2. Mini-hotel "Sunce";
  3. Mini-hotel "Artsakh".

Ostali podaci:

    Služi regionalne letove do crnomorskog letovališta Anapa.

    Koordinate aerodroma: geografska širina 45, geografska dužina 37,35.

    GMT vremenska zona (zima/ljeto): +4/+4.

    Država lokacije aerodroma: Rusija.

    Broj aerodromskih terminala: 1.

    IATA kod aerodroma: AAQ.

    ICAO kod aerodroma: URKA.

    Interni kod: ANA.

Aerodrom Anapa Vitjazevo na mapi

Kontaktni detalji:

    E-mail adresa aerodroma: [email protected].

    Fax aerodroma: +78613343544.

    Broj telefona uprave aerodroma: +78613333233.

    Telefon za pomoć aerodromu: +78613398509.

    Poštanska adresa aerodroma: aerodrom, Anapa-7, Krasnodarski kraj, Rusija, 353447.

Aerodrom Anapa Vitjazevo. Službena web stranica: nema službene web stranice

Raspored aerodroma Anapa Vitjazevo

Naziv aerodroma: Koltsovo International. Aerodrom se nalazi u zemlji: Rusija (Ruska Federacija). Gradska lokacija aerodroma. Ekaterinburg. IATA kod aerodroma Koltsovo: SVX. IATA kod aerodroma je jedinstveni identifikator od tri slova koji aerodromima širom svijeta dodjeljuje Međunarodna asocijacija za vazdušni saobraćaj (IATA). ICAO kod aerodroma Koltsovo: USSS. ICAO kod aerodroma je jedinstveni identifikator od četiri slova koji aerodromima širom svijeta dodjeljuje Međunarodna organizacija civilnog zrakoplovstva (ICAO).

Geografske koordinate aerodroma Koltsovo.

Geografska širina na kojoj se nalazi aerodrom: 56.740000000000, zauzvrat, geografska dužina aerodroma odgovara: 60.800000000000. Geografske koordinate geografske širine i dužine određuju lokaciju aerodroma na površini zemlje. Za potpuno određivanje položaja aerodroma u trodimenzionalnom prostoru potrebna je i treća koordinata - visina. Visina aerodroma iznad nivoa mora je 233 metra. Aerodrom se nalazi u vremenskoj zoni: +5.0 GMT. Na avionskim kartama uvijek je naznačeno lokalno vrijeme polaska i dolaska na aerodrom prema vremenskim zonama.

Online table za dolazak i odlazak na aerodrom Koltsovo (SVX).

Najažurnije informacije o vremenima letova i mogućim kašnjenjima obično se nalaze na online tabli dolazaka i online tabli odlazaka službene web stranice aerodroma Koltsovo (SVX): . Također na službenoj web stranici aerodroma SVX obično možete pronaći informacije o ruti do aerodroma, informacije o parkingu na teritoriji, kartu samog aerodroma, informacije o uslugama, pravilima i druge referentne informacije za putnike.

    Spisak aerodroma prema ICAO kodu: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Format... ... Wikipedia

    Zračne luke u Irskoj U nastavku se nalazi lista aerodroma u Irskoj, poredanih po abecednom redu, kao i podaci o prometu putnika na aerodromu i njihovoj lokaciji. Postoji ukupno 10 međunarodnih... Wikipedia

    - ... Wikipedia

    Ovaj članak sadrži nepotpun prijevod s engleskog. Možete pomoći projektu tako što ćete ga prevesti do kraja... Wikipedia

    - (ICAO aerodromski indeks) jedinstveni pojedinačni identifikator od četiri slova koji aerodromima širom svijeta dodjeljuje Međunarodna organizacija civilnog vazduhoplovstva (ICAO). Ove kodove koriste aviokompanije, službe za vazdušni saobraćaj... ... Wikipedia

    ICAO kod aerodroma je jedinstveni pojedinačni identifikator od četiri slova koji aerodromima širom svijeta dodjeljuje Međunarodna organizacija civilnog zrakoplovstva (ICAO). Ove kodove koriste aviokompanije, organi kontrole letenja,... ... Wikipedia

    Jedinstveni pojedinačni identifikator od četiri slova koji je Ministarstvo odbrane Rusije dodijelilo državnim aerodromima (vojnim aerodromima (vazdušnim bazama) i sportskim aerodromima). Ove indekse koriste vazduhoplovne trupe... ... Wikipedia

Izbor urednika
U Moskvi postoje različiti načini. Postoje Aeroexpress vozovi, električni vozovi i taksiji koji idu do aerodroma. U ovom članku ću opisati budžet i...

Colva je najpopularnije i najatraktivnije turističko naselje u južnoj Goi, smješteno 40 kilometara od Panajija i 8 kilometara od...

Kretanje jedrilice na vjetru zapravo je određeno jednostavnim pritiskom vjetra na njeno jedro, gurajući brod naprijed. Međutim, kako...

19.10.2017 Igor LEONTIEV, šef projekta Everest 2018, kaže: „2017 je posebna godina, godina stogodišnjice ruskih revolucija....
– samo 6 km. iz grada. Nalazi se na istoj Zlatnoj plaži po kojoj je Feodosija toliko poznata. U stvari, Beregovoye je...
Akra - “Krimska Atlantida” Crno more i dalje čuva mnoge tajne, ovo more je jedinstveno po svojoj prirodi, ali, možda, ljudi nisu uvijek u...
Učesnici kampa su 42 osobe: 12 porodica sa decom sa posebnim potrebama, 5 volonterskih asistenata i porodice sa decom tipičnog razvoja -...
Savremeni roditelji danas svuda vode svoju decu sa sobom. Mali čovjek se navikava na putovanja skoro od samog početka...
Kažu da je Prometej bio okovan za jednu od stijena ove planine jer je ljudima dao vatru. Ovde je, prema Homeru...